top of page

POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE GRUPO CROWN

Vigente a partir de mayo de 2020

Crown Taxi & Remisse SAC tiene el compromiso de proteger tu información personal. Queremos que entiendas nuestra Política de Privacidad y lo que supone para ti.

Esta Política de Privacidad describe las prácticas respecto a la privacidad del grupo global de empresas pertenecientes al Grupo CROWN

¿Qué es información personal y cómo la utilizamos o la divulgamos?

La información personal es información sobre un individuo identificable e incluye el nombre, los datos de contacto, el itinerario de viaje y otra información que se describe posteriormente.

Reserva de viajes o servicios

Crown Taxi & Remisse SAC puede recabar, utilizar o divulgar tu información personal directamente a través de nuestra agencia y socios de reservas con el fin de prestar o reservar servicios de viaje de tu parte, como tu nombre, edad, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, información de contacto en caso de emergencia, información sobre el pasaporte, información médica para el viaje (si es necesario), datos del seguro, información sobre ISIC (si procede), nacionalidad, residencia, preferencias de alimentación, evaluaciones del viaje, preferencias sobre viajes y alojamiento, comentarios que nos envíes, información del destino e información relativa al pago. Esta información personal nos permite facilitarle información sobre el viaje, reservar vuelos y alojamiento, procesar pagos y prestar servicios de viaje similares.

Al reservar un viaje o servicio en Crown Taxi & Remisse SAC podemos contar con proveedores de servicios locales. Ten en cuenta que es posible que Crown Taxi & Remisse SAC tenga que facilitar determinada información personal a los proveedores de servicios para poder ofrecer la experiencia que desee.

Por ejemplo, si reservas vuelos a través de Crown Taxi & Remisse SAC, tendremos que facilitar cierta información personal a la línea aérea para asegurar el billete. Al reservar servicios de viaje con nosotros, aceptas que recabemos, utilicemos y divulguemos tu información personal (y que los socios o proveedores de servicios de viaje pertinentes recaben y utilicen dicha información) para gestionar y prestar los servicios de viaje que has solicitado ..

  • Asimismo, tu información personal se puede utilizar para:

  • Permitirnos comprender mejor tus necesidades como cliente y determinar la idoneidad de nuestros productos y servicios;

  • Informarte de nuestros productos y servicios, así como de los de nuestros socios que consideremos que puedan interesarte (siempre y cuando nos hayas remitido un consentimiento válido en caso de que proceda);

  • Prestar un servicio y una asistencia continua, incluida la resolución de cualquier problema con los servicios o los productos que solicita de Crown Taxi & Remisse SAC

  • Garantizar la seguridad de los pasajeros y los productos;

  • Realizar tareas de administración y contabilidad interna de nuestra empresa;

  • Cumplir con la legislación, la normativa y los requisitos de inmigración.

Agencias y agentes de viaje

Crown Taxi & Remisse SAC recaba información personal (tal como se ha descrito anteriormente) de agentes y agencias según sea necesario para reservar viajes y abonar correctamente dicha reserva. Si eres un agente que viaja con Crown Taxi & Remisse SAC, también podemos recabar información laboral para confirmar tu identidad para promociones del sector turístico.

Concursos y newsletters

También podemos recabar información personal, incluida información de contacto como el nombre, la dirección y el número de teléfono o la dirección de correo electrónico, si optas por presentarte a un concurso oa una embarcación, suscribirte a nuestro boletín o solicitar un folleto. Utilizamos esta información personal para administrar los concursos / botes o para facilitar la información que solicitas.

Empleo

Crown Taxi & Remisse SAC recaba información personal de aquellas personas que se presentan un puesto de trabajo o una situación similar en nuestra empresa en tanto que sirva para (i) identificar a la persona y (ii) evaluar su idoneidad para el puesto al que se presentan. Esta información puede incluir el nombre, la información de contacto, la formación, los empleos anteriores, la verificación de antecedentes penales, la información sobre ciudadanía o residencia y otra información necesaria para que cribemos a los posibles empleados y personal.

Acuerdos con proveedores de servicios

Además de los proveedores de viajes descritos anteriormente, Crown Taxi & Remisse SAC puede transferir tu información personal a terceros que prestan servicios en nuestro nombre. Por ejemplo, podemos utilizar proveedores de servicios para autorizar y procesar pagos, albergar nuestras operaciones de servicio de atención al cliente, poner anuncios en nuestro sitio web, enviar correos electrónicos u otras comunicaciones, o poner en marcha concursos y promociones. Nuestros proveedores de servicios pueden mantener y procesar tu información personal en Perú o en otras jurisdicciones. Nuestros proveedores de servicios reciben la información que necesitan para realizar las funciones asignadas, pero no les autorizamos a utilizar ni a divulgar tu información personal con fines propios.

Venta de la empresa

Podemos transferir cualquier información que tengamos sobre ti como un activo en relación con una fusión o una venta (incluidas las transferencias efectuadas como parte de procesos judiciales por insolvencia o bancarrota) que englobe a la totalidad de Crown Taxi & Remisse SAC oa una parte, o bien como parte de una reorganización corporativa u otro cambio en el control empresarial.

Legalidad y cumplimiento con las autoridades

Crown Taxi & Remisse SAC y nuestros proveedores de servicios pueden facilitar tu información personal en respuesta a una orden de registro oa cualquier otra orden o instrucción válida legalmente a un organismo de investigación en caso de que se incumpla un contrato, se quebrante la ley o según sea ​​necesario o permitido por la legislación aplicable. Asimismo, podemos divulgar información personal cuando sea necesario para establecer, ejercer o defender demandas legales o para evitar una pérdida real o presunta o daños a personas o propiedades.

¿Cómo se protege tu información personal?

Hemos implementado medidas creadas para ayudar a proteger la información personal que está en nuestro poder o bajo nuestro control. Mantenemos salvaguardias administrativas, técnicas y físicas razonables para proteger la información personal en nuestro poder y bajo nuestro control frente a accesos, usos, modificaciones y divulgación no autorizadas. Lamentablemente, no se puede garantizar que la recopilación o transmisión de información por Internet u otras redes de comunicación accesibles públicamente sea 100% segura, por lo que no podemos garantizar la seguridad de dicha información. Implementamos procesos de conservación de información personal que se han diseñado para retener información personal de nuestros clientes durante no más tiempo del necesario con los fines expuestos anteriormente o para cumplir con otros requisitos legales.

Políticas del sitio web y cookies

Nuestro sitio web utiliza una tecnología denominada «cookie», que es un pequeño de datos que el sitio puede enviar al navegador para que se almacene en el ordenador de modo que podamos reconocerlo cuando vuelvas a visitarlo. Si te ha registrado en el sitio web, las cookies nos facilitan información a Crown Taxi & Remisse SAC ya nuestros proveedores de servicios que podemos utilizar para personalizar el sitio de acuerdo con tus preferencias. La mayoría de los navegadores web permiten modificar la configuración para que te notifiquen cuando recibes una cookie o para rechazarlas todas. Si decide no aceptar las cookies de nuestro sitio web, es posible que no pueda aprovechar al máximo todas las funciones.

Cookies de terceros

Existen proveedores externos que muestran anuncios de Crown Taxi & Remisse SAC por Internet. Estos proveedores externos utilizan cookies para ofrecer anuncios en función de las visitas anteriores de un usuario a nuestro sitio web. Puedes rechazar el uso de cookies de terceros con multas publicitarios; para ello, visite la página de exclusión voluntaria de la Network Advertising Initiative disponible en http://www.networkadvertising.org/choices/.

Asimismo, podemos utilizar a terceros para ayudarnos a recabar y analizar información sobre las secciones que visitas del sitio web con el fin de evaluar y mejorar la experiencia del cliente y la utilidad del sitio, así como para ayudarnos a evaluar parte de la información específica relativa a las visitas a nuestro sitio web.

Cambios en esta Política de Privacidad

Es posible que periódicamente sea necesario que Crown Taxi & Remisse SAC modifique o revise esta Política de Privacidad. Si realizamos algún cambio en esta política, se publicará la versión revisada en nuestro sitio web. Consulta esta Política de Privacidad para obtener la información más reciente sobre nuestras prácticas respecto a la información personal.

.

Política de reserva y cancelación

Al reservar o participar en un tour y cualquier producto o servicio relacionado (un "Tour") con Crown Taxi & Remisse SAC., ("Tour Operador"), usted ("usted") acepta estos Términos y condiciones (los "Términos ”).

Al reservar un Road tripTour, usted reconoce que ha leído, comprende y acepta estar sujeto a estos Términos. Si realiza una reserva en nombre de otros participantes, garantiza que tiene la autoridad para aceptar y aceptar estos Términos en nombre de los demás participantes de su grupo.

1. EL CONTRATO DE RESERVA

Su reserva se confirma y existe un contrato cuando el Tour Operador o su agente de viajes emite una confirmación por escrito después de recibir el monto del depósito correspondiente. Por favor revise su confirmación cuidadosamente e informe cualquier información incorrecta o incompleta al Tour Operador o agente autorizado inmediatamente. Asegúrese de que los nombres sean exactamente como se indica en el pasaporte correspondiente.

Debes tener al menos 18 años para hacer una reserva. Usted acepta proporcionar información completa, completa y precisa al Tour Operador.

2. RESERVA EN NOMBRE DE OTROS

Al reservar en nombre de otros participantes, se considera que usted es la persona de contacto designada para cada participante incluido en esa reserva. Esto significa que usted es responsable de realizar todos los pagos adeudados en relación con la reserva de su Tour, notificar al Tour Operador o su agente de viajes si se requieren cambios o cancelaciones y mantener informado a su grupo.

Al reservar en nombre de otra persona o personas, usted declara y garantiza que ha obtenido todos los consentimientos necesarios. Usted es responsable de verificar que cualquier información que proporcione en nombre de otro participante sea completa y precisa y el Tour Operador no será responsable bajo ninguna circunstancia de cualquier error u omisión en la información proporcionada para completar una reserva.

3. INFORMACIÓN MÉDICA REQUERIDA

Debe proporcionar cualquier información médica razonablemente solicitada por el Tour Operador, los Formularios médicos son obligatorios para ciertos Tours. Si tiene alguna condición médica preexistente que pueda afectar su capacidad para viajar, participar en un Tour, viajar a áreas remotas sin acceso a instalaciones médicas o que pueda afectar negativamente la experiencia de otros en su Tour, debe devolver un Formulario médico, firmado por un médico con licencia y en ejercicio al Tour Operador antes o en el momento del pago final de la reserva correspondiente.

Usted acepta completar el formulario médico con honestidad y divulgar toda la información médica relevante de manera precisa y completa. El Tour Operador se reserva el derecho de solicitar más información u opiniones médicas profesionales cuando sea necesario, según lo determine a su discreción, para su seguridad o la operación segura de un Tour.

El Tour Operador se reserva el derecho de negarle el permiso para viajar o participar en cualquier aspecto de un Tour en cualquier momento y bajo su propio riesgo y costo cuando el Tour Operador determine que su condición física o mental lo hace incapaz de viajar o usted representa un peligro para usted o para los demás.

El embarazo se considera una afección médica y se debe informar al operador turístico en el momento de la reserva. El Tour Operador puede negarse a transportar mujeres que tengan más de 24 semanas de embarazo. El Tour Operador puede negarse a transportar a cualquier persona con ciertas condiciones médicas si no se pueden organizar ajustes razonables o alternativas.

En el caso de que no complete el Formulario médico requerido o proporcione la información médica que el Tour Operador razonablemente requiera por cualquier motivo antes de la fecha límite indicada anteriormente, el Tour Operador se reserva el derecho de cancelar su reserva y se aplicarán todas las tarifas de cancelación aplicables.

Usted es responsable de evaluar si un Tour es adecuado para usted. Debe consultar a su médico para confirmar su aptitud para viajar y participar en cualquier actividad planificada. Debe buscar el consejo de su médico sobre vacunas y precauciones médicas. El Tour Operador no brinda asesoramiento médico. Es su responsabilidad evaluar los riesgos y requisitos de cada aspecto del Tour basándose en sus propias circunstancias únicas, limitaciones, nivel de condición física y requisitos médicos.

Viajar con el Tour Operador puede implicar visitar regiones remotas o en desarrollo, donde la atención médica puede no ser fácilmente accesible y las instalaciones médicas pueden no cumplir con los estándares de los que se encuentran en su país de origen. El estado de las instalaciones médicas en los países que puede visitar en su Tour varía y el Tour Operador no hace declaraciones ni ofrece garantías en relación con la disponibilidad o el estándar de las instalaciones médicas en esas regiones.

4. REQUISITOS ESPECIALES

Cualquier requisito especial debe ser comunicado al Tour Operador en el momento de la reserva. El Tour Operador hará todos los esfuerzos razonables para adaptarse a los requisitos o solicitudes especiales, pero esto no siempre es posible dada la naturaleza de los destinos visitados y la disponibilidad de opciones fuera de un itinerario planificado. Algunas actividades pueden ser inaccesibles para usted si su movilidad está limitada de alguna manera. Todas las alergias a los alimentos y las restricciones dietéticas deben ser comunicadas al Tour Operador en el momento de la reserva, pero el Tour Operador no puede garantizar que se puedan satisfacer las necesidades o restricciones dietéticas. Cualquier solicitud o requisito especial no forma parte de estos Términos o el contrato entre usted y el Tour Operador y el Tour Operador no es responsable de cualquier incumplimiento o incumplimiento de dichas solicitudes.

5. REQUISITOS DE EDAD

Cualquier persona menor de 18 años en la fecha del primer viaje se considera menor de edad. Los menores siempre deben ir acompañados de un adulto. Un adulto puede acompañar hasta dos menores. A menos que se indique lo contrario en la descripción del Tour o por el Tour Operador, la edad mínima para los menores que viajan en cualquier Tour es de 02 años.

Todas las reservas con un menor están sujetas a revisión y aprobación por parte del Tour Operador. Si la ley aplicable requiere el consentimiento de un padre, tutor o cualquier otra persona para que un menor viaje, el adulto acompañante es responsable de obtener todos los consentimientos, la documentación y asegurarse de que él y el menor cumplan con todos los requisitos legales para viajar. , para entrar y salir de los países y regiones correspondientes. El Tour Operador no será responsable de ninguna tarifa, daño o pérdida incurrida como resultado de cualquier falla en obtener los consentimientos, permisos y aprobaciones necesarios.

Cada adulto en una reserva con un menor o menores es conjunta y solidariamente responsable del comportamiento, el bienestar, la supervisión y el control de dichos menores, y acepta conjunta y solidariamente estos Términos por y en nombre de cualquier menor (es). ) en su reserva, incluidas todas las suposiciones de riesgo y limitaciones de responsabilidad. El Tour Operador no brinda servicios de atención a menores y renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por acompañar o controlar a cualquier menor (s).

6. REQUISITOS OBLIGATORIOS DE SEGURO

DEBE TENER UN SEGURO DE VIAJE CON UNA COBERTURA MÉDICA MÍNIMA, EVACUACIÓN Y REPATRIACIÓN DE US $ 200,000 que cubra todas las fechas aplicables de viaje con el Tour Operador. Este seguro debe cubrir las lesiones personales y los gastos médicos de emergencia. El primer día de cada Tour, un representante del Tour Operador verificará que tenga suficiente seguro. Se recomienda encarecidamente que extienda su cobertura para incluir la cancelación, la reducción y todos los demás gastos que puedan surgir como resultado de pérdidas, daños, lesiones, retrasos o inconvenientes durante el viaje. Usted reconoce que la cobertura de seguro no está incluida en el costo de ningún Tour ofrecido por el Tour Operador y debe obtener una cobertura por separado a un costo adicional. Es su responsabilidad asegurarse de tener suficiente cobertura y cumplir con los términos de los planes de seguro aplicables. Usted es responsable de informar a su aseguradora sobre el tipo de viaje, destino (s) y actividades incluidas en su reserva para que la aseguradora pueda proporcionar la cobertura adecuada.

7. PRECIOS, RECARGOS E IMPUESTOS

El Tour Operador no aumentará el precio de su Tour después de que haya pagado en su totalidad. Los tours tienen un precio y se anuncian incluidos los impuestos aplicables.

De vez en cuando, el Tour Operador puede ofrecer precios reducidos en ciertos productos o servicios. El precio reducido se aplica solo a nuevas reservas. Las reservas en las que el Tour Operador ha recibido el pago de al menos un depósito no tienen derecho a precios reducidos.

8. VIGENCIA

Todas las fechas, itinerarios y precios de los Tours están sujetos a cambios en cualquier momento y el precio actual se cotizará y confirmará en el momento de la reserva, sujeto a cualquier recargo que pueda aplicarse de acuerdo con estos Términos.

Usted reconoce que es responsable de mantenerse actualizado sobre los detalles específicos de su Tour y cualquier otro producto o servicio, que incluye, entre otros, consultar el sitio web del Tour Operador al menos 72 horas antes de la salida, ya que se pueden haber realizado cambios menores. después del momento de la reserva.

9. DEPÓSITOS

Depósitos de por vida: si cancela su reserva, y esa cancelación no es el resultado de la falta de pago o cualquier otro incumplimiento de estos Términos, el monto del depósito se mantendrá como un "Depósito de por vida" con el Tour Operador, sujeto a estos Términos. Los depósitos de por vida no tienen vencimiento y se pueden aplicar al pago de un depósito en cualquier otro Tour ofrecido por el Tour Operador. El Depósito de por vida es transferible y usted puede transferirlo a otra persona de su elección notificándolo por escrito al Tour Operador.

Para evitar dudas, solo el monto del depósito formará parte del Depósito de por vida. El depósito vitalicio no tiene valor en efectivo. Solo se puede aplicar un depósito vitalicio por persona por producto reservado. Se debe aplicar un Depósito de por vida a una nueva reserva de Tour que sea de un valor igual o mayor al Tour cancelado para el cual se recibió originalmente el Depósito de por vida, oa un Tour de un día, siempre que el precio del Tour de un día sea menor que el cantidad del Depósito de por vida, la cantidad no utilizada del Depósito de por vida se perderá. Es posible que un depósito de por vida no se aplique a fechas de viaje iguales o similares.

10. DETALLES REQUERIDOS PARA RESERVAR

Como condición de la reserva, debe proporcionar la información solicitada por el Tour Operador junto con el pago final. Si no proporciona la información requerida por el Tour Operador para boletos aéreos, permisos u otras inclusiones, también será responsable de cualquier costo, tarifa o pérdida, incluida la imposibilidad de obtener o proporcionar esa inclusión. En el caso de que no proporcione la información requerida por el Tour Operador, el Tour Operador también se reserva el derecho de tratar su reserva (o el componente relevante de su reserva) como cancelada y cobrar cualquier tarifa de cancelación que el Tour Operador considere razonable, en su única discreción. La información requerida por el Tour Operador variará según el Tour y se le comunicará a usted o al agente autorizado del Tour Operador durante el proceso de reserva. El Tour Operador no será responsable de las tarifas en las que incurra como resultado de errores, omisiones, inexactitudes, información tardía, extraviada o incompleta que haya proporcionado.

11. TARIFA AÉREA

Los precios del tour no incluyen pasajes aéreos internacionales o de otro tipo a menos que se mencione expresamente en las descripciones del Tour. El Tour Operador cotizará el mejor precio disponible para las fechas de viaje solicitadas al momento de preparar la cotización. Las cotizaciones proporcionan solo una estimación y no son un compromiso de precio firme por parte del Tour Operador o la (s) aerolínea (s) correspondiente (es).

El Tour Operador actúa únicamente como agente de ventas de la compañía aérea correspondiente y los términos y condiciones de la compañía aérea se aplican a la compra y uso del billete de avión. Consulte los términos y condiciones aplicables de la compañía aérea y las condiciones de transporte para obtener información completa, incluidos los términos de cancelación aplicables. El Tour Operador no es responsable de los cambios en los itinerarios aéreos o los horarios de los vuelos y no proporciona consejos o alertas sobre los boletos de avión, el estado de los vuelos o los retrasos.

12. PAGO FINAL Y ACEPTACIÓN DE LA RESERVA

La confirmación enviada por el Tour Operador o su agente de viajes contendrá los detalles del pago final requerido para cualquier reserva. Si no se recibe el pago completo antes de la fecha de vencimiento correspondiente, el Tour Operador puede, a su entera discreción, cambiar la tarifa pagadera por la reserva o tratar la reserva como cancelada y retener el depósito pagado en la reserva como una tarifa de cancelación. Si se realiza una reserva con menos de 60 días de antelación a la fecha de salida del primer producto incluido en la reserva correspondiente, se deberá abonar el importe total en el momento de la reserva. Si, para cualquier producto o servicio reservado, los términos de pago difieren de los descritos en esta sección, los términos aplicables se le comunicarán antes de la reserva y también se detallarán en la factura correspondiente.

El Tour Operador no es responsable de los cargos cobrados por terceros o instituciones financieras y pagaderos por usted como resultado de una tarjeta de crédito u otras transacciones de pago y no reembolsará ni devolverá ninguna tarifa cobrada por terceros o instituciones financieras en relación con los pagos realizados. por usted al Tour Operador.

13. CANCELACIÓN POR PARTICIPANTE

Puede cancelar su reserva notificando al Tour Operador. Las tarifas de cancelación, si las hubiera, se determinarán con referencia a la fecha en que el Tour Operador reciba la notificación de cancelación y se expresan como un porcentaje del precio total pagado por el Tour, producto o servicio cancelado (excluyendo cualquier producto de seguro) .

Cancelación de un Tour:

(a) Cancelación recibida 60 días o más antes de la salida del primer producto o servicio en la reserva correspondiente: el Tour Operador retendrá el Depósito de por vida de acuerdo con estos Términos, el resto de los pagos realizados al Tour Operador con respecto a la cancelación El producto será reembolsado.

(b) Cancelación recibida entre 30 y 59 días antes de la salida del primer producto o servicio en la reserva correspondiente: el Tour Operador retendrá el Depósito de por vida de acuerdo con estos Términos, una cantidad equivalente al 50% del resto de los pagos realizados al Se reembolsará al Tour Operador con respecto al Tour cancelado.

14. SALIDAS GARANTIZADAS Y CANCELACIÓN DE UN TOUR POR PARTE DEL OPERADOR TURÍSTICO

Una fecha de salida para un Tour ofrecido por el Tour Operador se convertirá en una salida garantizada cuando al menos una reserva asegurada por un depósito válido se haya realizado en esa salida.

El Tour Operador garantiza que todas las salidas programadas del Tour reservadas y aseguradas con un depósito válido saldrán como se indica en la confirmación correspondiente, sujeto a cambios de itinerario razonables como se describe en estos Términos o preocupaciones de salud y seguridad de buena fe. Esta garantía no es aplicable en caso de fuerza mayor. La información actualizada del Tour e itinerario está disponible en el sitio web del Tour Operador o poniéndose en contacto con el Tour Operador.

15. DOCUMENTOS DE VIAJE

Es su responsabilidad obtener información y tener en su poder toda la documentación requerida y la identificación requerida para la entrada, salida y viaje a cada país o región. Esto incluye un pasaporte válido y todos los documentos de viaje requeridos por las autoridades gubernamentales pertinentes, incluidas todas las visas, permisos y certificados (incluidos, entre otros, certificados de vacunación o médicos) y pólizas de seguro. Debe tener un pasaporte que sea válido 6 meses después de la última fecha de viaje con el Tour Operador según lo establecido en su itinerario. Usted acepta la responsabilidad total de obtener todos esos documentos, visas y permisos antes del inicio del Tour, y usted es el único responsable del monto total de los costos incurridos como resultado de la documentación faltante o defectuosa. Usted acepta que es responsable del monto total de cualquier pérdida o gasto incurrido por el Tour Operador que sea un resultado directo de su falta de asegurar o estar en posesión de la documentación de viaje adecuada. El Tour Operador no brinda asesoramiento sobre documentos de viaje y no se responsabiliza ni garantiza la exactitud o integridad de la información proporcionada sobre visas, vacunas, clima, ropa, equipaje o equipo especial y usted acepta que el Tour Operador no es responsable. por cualquier error u omisión en esta información.

16. FLEXIBILIDAD Y SERVICIOS NO UTILIZADOS

Usted reconoce que la naturaleza de los viajes de aventura requiere flexibilidad y reconoce que permitirá modificaciones razonables a los productos, servicios o itinerarios por parte del Tour Operador. La ruta, los horarios, el alojamiento, las actividades, las comodidades y el modo de transporte están sujetos a cambios sin previo aviso debido a circunstancias imprevistas o eventos fuera del control del Tour Operador (incluidos, entre otros, Fuerza mayor, enfermedad, avería mecánica, cancelaciones de vuelos, etc.). huelgas, eventos políticos y dificultades de entrada o frontera). No se emitirán reembolsos, descuentos o reembolsos por servicios que se pierdan o no se usen después de la salida debido a causas ajenas al Tour Operador, incluida su eliminación de un Tour debido a su negligencia o incumplimiento de estos Términos.

17. CAMBIOS

Cambios realizados por el Tour Operador: El Tour Operador puede modificar su itinerario cuando sea razonablemente necesario a su entera discreción. Si el Tour Operador realiza un cambio que afecta al menos uno de cada tres días completos del itinerario o que afecta materialmente el carácter de un producto o servicio en su totalidad (un "Cambio material"), el Tour Operador le notificará tan pronto como sea razonablemente posible, siempre que haya tiempo suficiente para hacerlo antes de la salida.

Una vez que un Tour ha salido, los cambios de itinerario pueden ser necesarios como resultado de circunstancias imprevistas, preocupaciones operativas o preocupaciones por su salud, seguridad, disfrute o comodidad. Cualquier cambio queda a discreción del Tour Operador. Usted reconoce que debe tener recursos financieros razonables para cubrir los gastos imprevistos durante todos los viajes con el Tour Operador, ya sea que dichos gastos surjan o no de un cambio de itinerario, y el Tour Operador no es responsable por su falta de preparación adecuada para el viaje y los imprevistos. Circunstancias que puedan surgir durante el viaje. El Tour Operador no será responsable de ninguna pérdida indirecta o consecuente asociada con cualquier cambio en una reserva o itinerario.

Cambios realizados por usted: Usted es responsable de garantizar que la información proporcionada al Tour Operador sea precisa y esté actualizada. Cualquier cambio en su nombre en cualquier reserva está sujeto a la aprobación del Tour Operador. Cualquier cambio en una reserva depende de la disponibilidad y está sujeto a la aprobación del Tour Operador y a estos Términos. Se le cobrará cualquier costo adicional incurrido para realizar el cambio junto con una tarifa administrativa. La cancelación de cualquier Tour, producto o servicio incluido en una reserva no se considerará un cambio para los propósitos de esta sección y se regirá por los términos de cancelación aplicables. No se permiten cambios en ninguna reserva dentro de los 10 días posteriores a la salida del primer producto o servicio de la reserva correspondiente.

18. ACEPTACIÓN DEL RIESGO

Usted reconoce que los viajes de aventuras y los productos y servicios ofrecidos por el Tour Operador pueden implicar una cantidad significativa de riesgo para su salud y seguridad. Al viajar con el Tour Operador, reconoce que ha considerado cualquier riesgo potencial para la salud y la seguridad. Por la presente, asume la responsabilidad de todos esos riesgos y libera al Tour Operador de todos los reclamos y causas de acción que surjan de pérdidas, daños o lesiones o muerte que resulten de los riesgos inherentes al viaje, incluidos los viajes de aventura específicamente, visitar destinos extranjeros y participar en actividades de aventura actividades como las que se incluyen en los itinerarios del Tour u ofrecidas por el Tour Operador.

Usted reconoce que el grado y la naturaleza del riesgo personal involucrado depende de los productos o servicios reservados y la ubicación o ubicaciones en las que opera un producto o servicio, y que puede haber un grado significativo de riesgo personal involucrado en participar, particularmente participar en actividades físicas, viajes a lugares remotos, transporte en embarcaciones, participación en “deportes extremos” u otras actividades de alto riesgo, o viajes a países con infraestructura en desarrollo. Los estándares de higiene, alojamiento y transporte en ciertos países donde se realizan los Tours son a menudo más bajos que los estándares que razonablemente puede esperar en su país o región de origen. Usted acepta que el Tour Operador no es responsable de brindar información u orientación con respecto a las costumbres locales, las condiciones climáticas, preocupaciones específicas de seguridad, desafíos físicos o leyes vigentes en cualquier lugar donde se opere un Tour, producto o servicio. Usted reconoce que ha considerado los riesgos, peligros y desafíos potenciales y sus propias capacidades y necesidades personales, y asume expresamente los riesgos asociados con los viajes en tales condiciones.

En todo momento debe cumplir estrictamente con todas las leyes y regulaciones aplicables de todos los países y regiones. Si no cumple con lo anterior o comete algún acto ilegal durante el Tour o, si en opinión del Tour Operador (actuando razonablemente), su comportamiento está causando o es probable que cause peligro, angustia o molestia material a otros, el El Tour Operador puede rescindir sus arreglos de viaje sobre cualquier producto o servicio inmediatamente a su cargo y sin ninguna responsabilidad por parte del Tour Operador. No tendrá derecho a ningún reembolso por servicios no utilizados o perdidos o costos incurridos como resultado de la terminación de sus arreglos de viaje, incluidos, entre otros, viajes de regreso, alojamiento, comidas e imprevistos.

Usted es responsable de cualquier costo (incluidas las tarifas de reparación, reemplazo y limpieza) incurridos por el Tour Operador o los proveedores del Tour Operador por daños a la propiedad, destrucción o robo causado por usted durante un Tour. Usted acepta informar de inmediato cualquier daño preexistente a un representante del Tour Operador y al personal del alojamiento, servicio de transporte o instalación tan pronto como sea posible después de su descubrimiento.

Usted acepta tomar todas las medidas prudentes en relación con su propia seguridad durante el Tour, incluido, entre otros, el uso adecuado de los dispositivos de seguridad (incluidos cinturones de seguridad, arneses, dispositivos de flotación y cascos) y obedecer todas las señales y advertencias orales o escritas. en materia de salud y seguridad. Ni el Tour Operador ni sus Terceros Proveedores (como se define aquí) son responsables por pérdidas o daños causados ​​por su incumplimiento de las instrucciones o advertencias de seguridad.

Usted acepta presentar cualquier queja al Tour Operador lo antes posible para brindarle al Tour Operador la oportunidad de abordar adecuadamente dicha queja. Usted acepta informar a su guía turístico, a otro representante del Tour Operador o al departamento de servicio al cliente del Tour Operador directamente. El Tour Operador no asume ninguna responsabilidad por las quejas que no se notifiquen adecuadamente al Tour Operador y no puede resolver o intentar resolver las quejas hasta que se proporcione la notificación adecuada. Cualquier queja realizada después de la finalización de un Tour debe ser recibida por escrito por el Tour Operador dentro de los 30 días posteriores al último día de viaje de la reserva en cuestión.

19. EL OPERADOR TURÍSTICO NO ES RESPONSABLE DE TERCEROS PROVEEDORES

El Tour Operador hace arreglos con proveedores de alojamiento, proveedores de actividades, aerolíneas, líneas de cruceros, compañías de autobuses, operadores de transferencias, operadores de excursiones en tierra, guías turísticos y locales, y otras partes independientes ("Proveedores externos") para brindarle algunos o todos de los componentes de su reserva. Los proveedores externos también pueden contratar los servicios de operadores y subcontratistas locales. Aunque el Tour Operador toma todas las precauciones razonables en la selección de Terceros Proveedores, el Tour Operador no puede controlar Terceros Proveedores, no supervisa Terceros Proveedores y por lo tanto no puede ser responsable de sus actos u omisiones. Todos los servicios prestados por Proveedores Terceros están sujetos a los términos y condiciones impuestos por estos Proveedores Terceros y su responsabilidad está limitada por sus tarifas, condiciones de transporte, boletos y vales y convenios y acuerdos internacionales que rigen la prestación de sus servicios. Estos pueden limitar o excluir la responsabilidad del Proveedor Tercero. Usted reconoce que los Proveedores Terceros operan de conformidad con las leyes aplicables de los países en los que operan y el Tour Operador no garantiza que ningún Proveedor Tercero cumpla con las leyes de su país de residencia o de cualquier otra jurisdicción.

El Tour Operador no es responsable y no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier reclamo, pérdida, daño, costo o gasto que surja de inconvenientes, pérdida de disfrute, malestar, decepción, angustia o frustración, ya sea física o mental, resultante del acto u omisión. de cualquier parte que no sea el Tour Operador y sus empleados.

El Tour Operador no es responsable de los actos u omisiones, ya sean negligentes o no, de Terceros Proveedores o contratistas independientes.

20. EXTRAS OPCIONALES

“Extras Opcionales” se refiere a cualquier actividad, transporte, comida, producto o servicio no incluido expresamente en el itinerario del Tour o precio del Tour y que no forma parte del Tour. Usted acepta que cualquier asistencia brindada por el representante (s) del Tour Operador para organizar, seleccionar o reservar, cualquier Extras Opcionales es puramente a su solicitud y el Tour Operador no ofrece garantías y renuncia expresamente a cualquier responsabilidad que surja de la participación en Extras Opcionales o cualquier información proporcionada por cualquier representante del Tour Operador con respecto a los Extras Opcionales. Usted libera al Tour Operador de todos los reclamos y causas de acción que surjan de cualquier daño, pérdida de disfrute, inconvenientes o lesiones relacionadas o que surjan de la participación o reserva de Extras Opcionales.

Usted reconoce y acepta que cualquier responsabilidad por pérdida, daños, muerte, lesión personal, enfermedad, angustia emocional, sufrimiento mental o lesión psicológica o pérdida o daño a la propiedad asociada con los extras opcionales es responsabilidad exclusiva del tercero que proporciona ese servicio o actividad.

21. RESPONSABILIDAD

El Tour Operador y sus matrices, subsidiarias y sus respectivos empleados, afiliados, funcionarios, directores, sucesores, representantes y cesionarios no serán responsables de (A) ningún daño o pérdida de propiedad o lesión o muerte de , personas ocasionadas directa o indirectamente por un acto u omisión de cualquier otro proveedor, incluido, entre otros, cualquier defecto en cualquier aeronave, embarcación o vehículo operado o proporcionado por dicho otro proveedor; y (B) cualquier pérdida o daño debido a demora, cancelación o interrupción de cualquier manera causada por las leyes, regulaciones, actos o fallas en la acción, demandas, órdenes o interposiciones de cualquier gobierno o cualquier subdivisión o agente del mismo, o por casos fortuitos, huelgas, incendios, inundaciones, guerras, rebeliones, terrorismo, insurrecciones, enfermedades, cuarentenas, epidemias, robos o cualquier otra causa fuera de su control. Usted renuncia a cualquier reclamo contra el Tour Operador por cualquier pérdida, daño, lesión o muerte.

En el caso de que cualquier pérdida, muerte, lesión o enfermedad sea causada por actos u omisiones negligentes del Tour Operador o de los Terceros Proveedores de cualquier servicio que forme parte del contrato de reserva, el Tour Operador limita su responsabilidad, cuando corresponda. por todas las convenciones internacionales aplicables.

22. FUERZA MAYOR

El Tour Operador no será responsable de ninguna manera por muerte, lesiones corporales, enfermedad, daño, demora u otra pérdida o perjuicio a una persona o propiedad, o costos financieros tanto directos como indirectos incurridos, o por el incumplimiento del Tour Operador de comenzar, realizar o completar cualquier deber que se le deba si dicha muerte, demora, lesión corporal (incluida la angustia o lesión emocional), enfermedad, daño u otra pérdida o detrimento a una persona o propiedad es causada por fuerza mayor, guerra o operaciones similares a la guerra, averías mecánicas , actividades terroristas o amenaza de las mismas, conmociones civiles, dificultades laborales, interferencia de las autoridades, disturbios políticos, como sea y donde sea que cualquiera de los mismos pueda surgir o ser causado, disturbios, insurrección y restricción del gobierno, incendio, clima extremo o cualquier otra causa. todo lo que esté fuera del control razonable del Tour Operador; o un evento que el Tour Operador o el Tercero Proveedor de servicios, incluso con el debido cuidado, no pudo prever todos y cada uno de los cuales, individual y colectivamente, constituyen "Fuerza Mayor".

23. IMÁGENES Y MARKETING

Usted acepta que, mientras participa en cualquier Tour, otros participantes, el Tour Operador o sus representantes pueden tomar imágenes, fotos o videos que puedan contenerlo o presentarlo. Usted da su consentimiento para que se tomen tales fotografías y otorga una licencia perpetua, libre de regalías, mundial e irrevocable al Tour Operador, sus contratistas, subcontratistas y cesionarios, para reproducir con cualquier propósito (incluido el marketing, las promociones y la creación de materiales promocionales por o con sublicenciatarios), en cualquier medio, ya sea conocido actualmente o diseñado en lo sucesivo, sin ninguna obligación o compensación adicional pagadera a usted.

24. POLÍTICA DE PRIVACIDAD

El Tour Operador debe recopilar su información personal para entregar el Tour y cualquier producto o servicio reservado. El Tour Operador recopila, usa y divulga solo la información razonablemente necesaria para permitir que el Tour Operador y sus Terceros Proveedores proporcionen el Tour en particular, los productos y / o servicios que usted ha solicitado como se describe en la Política de Privacidad del Tour Operador. información personal al Tour Operador, usted indica su aceptación de la Política de Privacidad del Tour Operador.

25. DIVISIBILIDAD

Si alguna disposición de estos Términos es tan amplia que no se puede hacer cumplir, dicha disposición se interpretará como tan amplia como sea aplicable. La invalidez o inaplicabilidad de cualquier disposición del presente no afectará de ninguna manera la validez o aplicabilidad de cualquier otra disposición.

26. PARTES CONTRATANTES Y SUCESORES

Estos Términos redundarán en beneficio de y serán vinculantes para las partes y sus respectivos herederos, representantes legales y personales, albaceas, fideicomisarios, sucesores y cesionarios.

27. LEY APLICABLE

El Contrato y estos Términos están sujetos a las leyes de Perú, y usted se somete a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Lima, PERÚ, para la resolución de cualquier disputa bajo estos Términos o con respecto a cualquier Tour, producto o servicio.

28. ENMIENDAS

El Tour Operador se reserva el derecho de actualizar o modificar estos Términos en cualquier momento, y publicará los Términos modificados en el sitio web del Tour Operador. Cualquier enmienda entrará en vigor 10 días después de su publicación en el sitio web del Tour Operador. Se puede acceder a una copia actualizada de estos Términos, en su forma enmendada, en cualquier momento en el sitio web del Tour Operador y se le enviará mediante una solicitud por escrito al Tour Operador. Se considera que ha aceptado cualquier enmienda a estos Términos en la fecha que es 10 días después de su publicación en el sitio web del Tour Operador. El Tour Operador recomienda que consulte los Términos antes de viajar para familiarizarse con la versión más actualizada disponible.

bottom of page